© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, Jij, ja JIJ (1)

Jij, ja JIJ

 

[Vers 1:] Jij. (ja jij) In een fijne café, in het midden van de straat, Je lach, zo warm, (zo warm) deed mijn hart snel slaan, ik zag jouw ogen en de tijd stond even stil. Een moment van magie, een sprankje hoop, een nieuw begin. Jij. (ja jij) (je kocht een bordeaux trui voor mijn verjaardag) Jij. (ja jij) [Refrein:] Oh, mijn lief, jij (ja jij) je was mijn zonneschijn, In elke nacht, in elke droom was jij bij mij. Mijn hart danste op de melodie van jouw naam, Samen voor altijd, was dit liefdesverhaal, [Vers 2:] Wij. (ja wij) We wandelden langs de zee, hand in hand, De golven fluisterden, de sterren straalden zacht. Ik voelde de liefde, zo puur en zo waar, In jouw ogen vond ik de wereld, mijn thuis, mijn hart. Jij. (ja jij) (je reed een blauwe kever sinds je verjaardag) Jij. (ja jij) [Refrein:] Oh, mijn lief, jij (ja jij) was mijn zonneschijn, In elke nacht, in elke droom was jij bij mij. Mijn hart danste op de melodie van jouw naam, Samen voor altijd, in dit liefdesverhaal [Bridge:] En als de stormen kwamen, moest ik ver van jou, Ver van jouw armen zo onveilig, het was koud. De berg te hoog, de zee te diep, Zonder jou, was alles weg, mijn lief. [Refrein:] Oh, mijn lief, jij (ja jij) was mijn zonneschijn, In elke nacht, in elke droom was jij bij mij. Mijn hart danste op de melodie van jouw naam, Samen voor altijd, verloren liefdesverhaal [Outro:] In dat fijne café, aan het midden van de straat, Begon onze liefde zo waar. Een verhaal met een einde, een lied met een slot, Jij en ik, voor altijd, neen, niet ons liefdeslot.

© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 10/06/2024, Jij, ja JIJ (1)

© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 11/06/2024, Jij, ja JIJ (1) 

© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 11/06/2024, Jij, ja JIJ (2)


© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, Tu, si TU (2) Translated text

Tu, si TU

 

[Verso 1:] Tu. (sì tu) In un caffè accogliente, in mezzo alla strada, Il tuo sorriso, così caldo, (così caldo) faceva battere forte il mio cuore, ho visto i tuoi occhi e il tempo si è fermato per un attimo. Un momento di magia, una scintilla di speranza, un nuovo inizio. Tu. (sì tu) (hai comprato un maglione bordeaux per il mio compleanno) Tu. (sì tu) [Ritornello:] Oh, mio caro, tu (sì tu) eri il mio raggio di sole, In ogni notte, in ogni sogno eri con me. Il mio cuore danzava sulla melodia del tuo nome, Insieme per sempre, questa era la nostra storia d'amore. [Verso 2:] Noi. (sì noi) Camminavamo lungo il mare, mano nella mano, Le onde sussurravano, le stelle brillavano dolcemente. Sentivo l'amore, così puro e così vero, Nei tuoi occhi ho trovato il mondo, la mia casa, il mio cuore. Tu. (sì tu) (guidavi un Maggiolino blu dal tuo compleanno) Tu. (sì tu) [Ritornello:] Oh, mio caro, tu (sì tu) eri il mio raggio di sole, In ogni notte, in ogni sogno eri con me. Il mio cuore danzava sulla melodia del tuo nome, Insieme per sempre, in questa storia d'amore. [Ponte:] E quando arrivarono le tempeste, dovetti stare lontano da te, Lontano dalle tue braccia così insicure, era freddo. La montagna troppo alta, il mare troppo profondo, Senza di te, tutto era perduto, mio caro. [Ritornello:] Oh, mio caro, tu (sì tu) eri il mio raggio di sole, In ogni notte, in ogni sogno eri con me. Il mio cuore danzava sulla melodia del tuo nome, Insieme per sempre, storia d'amore perduta. [Conclusione:] In quel caffè accogliente, in mezzo alla strada, Il nostro amore è iniziato così vero. Una storia con una fine, una canzone con una conclusione, Tu ed io, per sempre, no, non il nostro destino d'amore.

© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, Tu, si TU (3) Translated text


© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, You. (yes you) Translated text (1)


© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, You. (yes you) Translated text (2)

You. (yes you)

 

[Verse 1:] You. (yes you) In a cozy café, in the middle of the street, Your smile, so warm, (so warm) made my heart beat fast, I saw your eyes and time stood still for a moment. A moment of magic, a spark of hope, a new beginning. You. (yes you) (you bought a burgundy sweater for my birthday) You. (yes you) [Chorus:] Oh, my love, you (yes you) were my sunshine, In every night, in every dream, you were with me. My heart danced to the melody of your name, Together forever, this was our love story. [Verse 2:] We. (yes we) We walked along the sea, hand in hand, The waves whispered, the stars shone softly. I felt the love, so pure and so true, In your eyes, I found the world, my home, my heart. You. (yes you) (you drove a blue Beetle since your birthday) You. (yes you) [Chorus:] Oh, my love, you (yes you) were my sunshine, In every night, in every dream, you were with me. My heart danced to the melody of your name, Together forever, in this love story. [Bridge:] And when the storms came, I had to be far from you, Far from your arms so unsafe, it was cold. The mountain too high, the sea too deep, Without you, everything was gone, my love. [Chorus:] Oh, my love, you (yes you) were my sunshine, In every night, in every dream, you were with me. My heart danced to the melody of your name, Together forever, lost love story. [Outro:] In that cozy café, in the middle of the street, Our love began so true. A story with an end, a song with a close, You and I, forever, no, not our love fate.


© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 11/06/2024, Toi, oui TOI (1) Translated text

Toi, oui TOI

 

Toi. oui toi Dans un petit café, au bout de la rue, Ton sourire, si chaud, si chaud a fait battre mon cœur rapidement, j'ai vu tes yeux et le temps s'est arrêté un instant. Un moment de magie, une étincelle d'espoir, un nouveau départ. Toi. oui toi tu as acheté un pull bordeaux pour mon anniversaire Toi. oui toi Oh, mon cher, toi oui toi tu étais mon soleil, Chaque nuit, dans chaque rêve tu étais avec moi. Mon cœur dansait sur la mélodie de ton nom, Ensemble pour toujours, c'était notre histoire d'amour, Nous. oui nous Nous nous promenions le long de la mer, main dans la main, Les vagues murmuraient, les étoiles brillaient doucement. J'ai ressenti l'amour, si pur et si vrai, Dans tes yeux j'ai trouvé le monde, ma maison, mon cœur. Toi. oui toi tu conduisais une coccinelle bleue depuis ton anniversaire Toi. oui toi Oh, mon cher, toi oui toi tu étais mon soleil, Chaque nuit, dans chaque rêve tu étais avec moi. Mon cœur dansait sur la mélodie de ton nom, Ensemble pour toujours, dans cette histoire d'amour Et quand les tempêtes sont arrivées, j'ai dû être loin de toi, Loin de tes bras si peu sûrs, il faisait froid. La montagne trop haute, la mer trop profonde, Sans toi, tout était parti, mon cher. Oh, mon cher, toi oui toi tu étais mon soleil, Chaque nuit, dans chaque rêve tu étais avec moi. Mon cœur dansait sur la mélodie de ton nom, Ensemble pour toujours, histoire d'amour perdue Dans ce petit café, au bout de la rue, Notre amour a commencé si vrai. Une histoire avec une fin, une chanson avec une conclusion, Toi et moi, pour toujours, non, pas notre destin d'amour.


© 2024 Lyrics, music, Standing Stone Studio Singers by Fons Hennes Created At 12/06/2024, Tú. (sí tú) (1) Translated text

Tú. (sí tú)

 

[Verso 1:] Tú. (sí tú) En un café acogedor, en medio de la calle, Tu sonrisa, tan cálida, (tan cálida) hacía latir rápido mi corazón, vi tus ojos y el tiempo se detuvo por un momento. Un momento de magia, una chispa de esperanza, un nuevo comienzo. Tú. (sí tú) (compraste un suéter burdeos para mi cumpleaños) Tú. (sí tú) [Estribillo:] Oh, mi amor, tú (sí tú) eras mi rayo de sol, En cada noche, en cada sueño, estabas conmigo. Mi corazón bailaba al ritmo de tu nombre, Juntos para siempre, esta era nuestra historia de amor. [Verso 2:] Nosotros. (sí nosotros) Caminábamos junto al mar, de la mano, Las olas susurraban, las estrellas brillaban suavemente. Sentía el amor, tan puro y tan verdadero, En tus ojos encontré el mundo, mi hogar, mi corazón. Tú. (sí tú) (conducías un Beetle azul desde tu cumpleaños) Tú. (sí tú) [Estribillo:] Oh, mi amor, tú (sí tú) eras mi rayo de sol, En cada noche, en cada sueño, estabas conmigo. Mi corazón bailaba al ritmo de tu nombre, Juntos para siempre, en esta historia de amor. [Puente:] Y cuando llegaron las tormentas, tuve que estar lejos de ti, Lejos de tus brazos tan inseguros, hacía frío. La montaña demasiado alta, el mar demasiado profundo, Sin ti, todo estaba perdido, mi amor. [Estribillo:] Oh, mi amor, tú (sí tú) eras mi rayo de sol, En cada noche, en cada sueño, estabas conmigo. Mi corazón bailaba al ritmo de tu nombre, Juntos para siempre, historia de amor perdida. [Conclusión:] En ese café acogedor, en medio de la calle, Nuestro amor comenzó tan verdadero. Una historia con un final, una canción con una conclusión, Tú y yo, para siempre, no, no nuestro destino de amor.

Reactie plaatsen

Reacties

Er zijn geen reacties geplaatst.